
Sade Baresso tillsammans med sin man Hanna BaressoFoto: Jean Azar
”Jag ber en bön för att giftermålet ska hålla livet ut”
TRADITIONER I den fjärde och sista delen i artikelserien om syrianska bröllop har Bahro Suryoyo träffat paret Hanna och Sade Baresso. De ger sin beskrivning av hur giftermålet kunde se ut i början av sekelskiftet 1800-1900.
Vi sitter hemma hos Hanna och Sade Baresso i deras kök för att samtala om bröllop i största allmänhet och om just deras bröllop i synnerhet. Hanna Baresso som har upplevt Seyfo (Folkmordet 1915) på nära håll börjar att beröra ämnet men hans fru Sade byter raskt samtalsämne genom att berätta hur hon och Hanna träffades.
Kan ni berätta om hur ni träffade varandra?
-Hanna fick rekommendationer om att jag var en bra kvinna och att jag skulle passa utmärkt som hustru. Hanna ville inte lyssna på rekommendationerna från början men ändrade inställning när han fick syn på mig utanför en visthusbod i byn. Han tyckte att jag var lång och ståtlig och föll därför pladask för mig.
Vad hände sedan?
-Min storebror och Hannas far (min svärfar) var goda vänner och de arrangerade äktenskapet och såg till att den blev av. Det började med att Hannas far frågade om min hand av min bror. Min mamma var emot att ge bort mig som brud eftersom jag var alltför ung men min bror som var ställföreträdare och familjens försörjare efter att min far gick bort hade sista ordet och bestämde att vi skulle gifta oss.
Hur kändes det att bli bortgift?
-Själv ville jag inte bli bortgift men på den tiden hade de äldre sista ordet och jag kände mig tvungen att gå med på det arrangerade äktenskapet. Det var svårt för en ung flicka att gå emot sin familjs vilja. Det var dåtidens kulturella system som gick ut på att man gjorde det som de äldre bestämde utan att ifrågasätta.
Kände du din man innan du blev bortgift?
-Nej! Jag hade ingen aning om vem han var. Efter att mitt äktenskap blev arrangerat kom de på besök hos oss för att rent formellt fråga om min hand. Jag kommer ihåg hur rädd jag blev, och när min man och min svärfar kom hem till oss, gömde jag mig i ett förvaringsskåp i ett angränsande rum. Det var kutymt att en tjej som skulle ges bort skulle hålla sig undan för sin blivande man och svärföräldrar när de kom för att fråga om hennes hand.
Tycker du att du och din man fick bestämma utformningen på ert bröllop?
-Vi fick inte bestämma någonting. Allt arrangerades av våra föräldrar och släktingar. Efter vigseln satt vi bara och blev serverade av bröllopsmaten. Bröllopet var mer en släktangelägenhet än en privat angelägenhet för själva brudparet.
Kan du berätta lite mer om själva bröllopsfesten?
-Vigselceremonin och bröllopsfesten hade vi hemma. Vi åt rostade kikärtor och russin. Det dukades också olika kötträtter med bland annat bulgur. Direkt efter bröllopsfesten lämnade jag föräldrahemmet för gott. Jag gick hem till mina svärföräldrar vilket blev min och min mans nya hem. Där levde vi tillsammans i över 16 år. Jag kommer ihåg att jag kom bra överens med min svärmor men relationen till min svägerska var frostig och ansträngd.
-På bröllopet bjöds det också på musik och de flesta som var där dansade. Fast jag dansade naturligtvis inte eftersom det var opassande för bruden att dansa på sitt eget bröllop. Jag var insvept i en filt och jag var beslöjad för ansiktet eftersom det även var opassande för bruden att visa sitt ansikte för sin nya man under bröllopet. Bröllopskyssar mellan det nygifta paret var inte heller tänkbart. Faktum är att unga tjejer som stod brud oftast var rädda eftersom de inte riktigt visste vad som väntade dem.
Hur ser du på de syrianska bröllopen idag?
-Det var bättre på min tid. När ett par gifter sig i kyrkan idag brukar jag be en bön för brudparet att det ska hålla till slutet. Idag gifter de sig för att sedan skilja sig efter bara ett par månader. När jag gifte mig med Hanna så tog jag konsekvenserna och klagade aldrig men dagens ungdomar som gifter sig opponerar sig för minsta lilla.
Kan du se någon skillnad mellan bröllopen idag och bröllopen på din tid?
-På min tid var bröllopsfesterna inte så stora och pampiga. Idag är det vanligt att man bjuder in över 500 personer till bröllopet. När jag var ung var bröllopen mindre och betydligt mer personliga. Det var bara den närmaste släkten som var närvarande. Sen tycker jag att bröllopen idag är osäkra. Det finns ingen trygghet i giftermålet idag. När det gäller den kyrkliga ceremonin så har det inte ändrats någonting.
Kan du berätta vad som är bra och dåligt med dagens giftermål?
-Det som är bra är att paret får träffas i hemmen under kontrollerade former för att lära känna varandra. Det som är bra idag är också att kvinnorna som gifter sig har större kontroll över sina liv och kan själva sätta gränser. När en äldre kvinna gifter sig är hon mogen att ta hand om en familj. Det som inte är bra är när kvinnorna blir osams med sina män och lämnar dem. Själv har jag stått vid min mans sida och tagit hand om våra barn fram till idag.
Hur tror ni om giftermålen i framtiden?
-Vårt hopp vilar i Guds händer.
FAKTA 1
Namn: Sade Baresso
Ålder: 89 år
Född i: Qalach i Turkiet
Bor i: Södertälje
Antal barn: 11 (7 flickor och 4 pojkar)
FAKTA 2
Namn: Hanna Baresso
Ålder: 102 år
Född i: Saide i Turkiet
Bor i: Södertälje
Antal barn: 11 (7 flickor och 4 pojkar)
Det här är den sista delen i artikelserien under temat syrianska bröllop. Tidigare publicerade artiklar under temat har varit:
2010-06-18 "Mer och mer påkostade bröllop i framtiden"
2010-06-23 "Syrianska bröllop framhäver vårt kulturarv"
2010-06-30 "Arameiskan kröner det syrianska bröllopet"
TRADITIONER I den fjärde och sista delen i artikelserien om syrianska bröllop har Bahro Suryoyo träffat paret Hanna och Sade Baresso. De ger sin beskrivning av hur giftermålet kunde se ut i början av sekelskiftet 1800-1900.
Vi sitter hemma hos Hanna och Sade Baresso i deras kök för att samtala om bröllop i största allmänhet och om just deras bröllop i synnerhet. Hanna Baresso som har upplevt Seyfo (Folkmordet 1915) på nära håll börjar att beröra ämnet men hans fru Sade byter raskt samtalsämne genom att berätta hur hon och Hanna träffades.
Kan ni berätta om hur ni träffade varandra?
-Hanna fick rekommendationer om att jag var en bra kvinna och att jag skulle passa utmärkt som hustru. Hanna ville inte lyssna på rekommendationerna från början men ändrade inställning när han fick syn på mig utanför en visthusbod i byn. Han tyckte att jag var lång och ståtlig och föll därför pladask för mig.
Vad hände sedan?
-Min storebror och Hannas far (min svärfar) var goda vänner och de arrangerade äktenskapet och såg till att den blev av. Det började med att Hannas far frågade om min hand av min bror. Min mamma var emot att ge bort mig som brud eftersom jag var alltför ung men min bror som var ställföreträdare och familjens försörjare efter att min far gick bort hade sista ordet och bestämde att vi skulle gifta oss.
Hur kändes det att bli bortgift?
-Själv ville jag inte bli bortgift men på den tiden hade de äldre sista ordet och jag kände mig tvungen att gå med på det arrangerade äktenskapet. Det var svårt för en ung flicka att gå emot sin familjs vilja. Det var dåtidens kulturella system som gick ut på att man gjorde det som de äldre bestämde utan att ifrågasätta.
Kände du din man innan du blev bortgift?
-Nej! Jag hade ingen aning om vem han var. Efter att mitt äktenskap blev arrangerat kom de på besök hos oss för att rent formellt fråga om min hand. Jag kommer ihåg hur rädd jag blev, och när min man och min svärfar kom hem till oss, gömde jag mig i ett förvaringsskåp i ett angränsande rum. Det var kutymt att en tjej som skulle ges bort skulle hålla sig undan för sin blivande man och svärföräldrar när de kom för att fråga om hennes hand.
Tycker du att du och din man fick bestämma utformningen på ert bröllop?
-Vi fick inte bestämma någonting. Allt arrangerades av våra föräldrar och släktingar. Efter vigseln satt vi bara och blev serverade av bröllopsmaten. Bröllopet var mer en släktangelägenhet än en privat angelägenhet för själva brudparet.
Kan du berätta lite mer om själva bröllopsfesten?
-Vigselceremonin och bröllopsfesten hade vi hemma. Vi åt rostade kikärtor och russin. Det dukades också olika kötträtter med bland annat bulgur. Direkt efter bröllopsfesten lämnade jag föräldrahemmet för gott. Jag gick hem till mina svärföräldrar vilket blev min och min mans nya hem. Där levde vi tillsammans i över 16 år. Jag kommer ihåg att jag kom bra överens med min svärmor men relationen till min svägerska var frostig och ansträngd.
-På bröllopet bjöds det också på musik och de flesta som var där dansade. Fast jag dansade naturligtvis inte eftersom det var opassande för bruden att dansa på sitt eget bröllop. Jag var insvept i en filt och jag var beslöjad för ansiktet eftersom det även var opassande för bruden att visa sitt ansikte för sin nya man under bröllopet. Bröllopskyssar mellan det nygifta paret var inte heller tänkbart. Faktum är att unga tjejer som stod brud oftast var rädda eftersom de inte riktigt visste vad som väntade dem.
Hur ser du på de syrianska bröllopen idag?
-Det var bättre på min tid. När ett par gifter sig i kyrkan idag brukar jag be en bön för brudparet att det ska hålla till slutet. Idag gifter de sig för att sedan skilja sig efter bara ett par månader. När jag gifte mig med Hanna så tog jag konsekvenserna och klagade aldrig men dagens ungdomar som gifter sig opponerar sig för minsta lilla.
Kan du se någon skillnad mellan bröllopen idag och bröllopen på din tid?
-På min tid var bröllopsfesterna inte så stora och pampiga. Idag är det vanligt att man bjuder in över 500 personer till bröllopet. När jag var ung var bröllopen mindre och betydligt mer personliga. Det var bara den närmaste släkten som var närvarande. Sen tycker jag att bröllopen idag är osäkra. Det finns ingen trygghet i giftermålet idag. När det gäller den kyrkliga ceremonin så har det inte ändrats någonting.
Kan du berätta vad som är bra och dåligt med dagens giftermål?
-Det som är bra är att paret får träffas i hemmen under kontrollerade former för att lära känna varandra. Det som är bra idag är också att kvinnorna som gifter sig har större kontroll över sina liv och kan själva sätta gränser. När en äldre kvinna gifter sig är hon mogen att ta hand om en familj. Det som inte är bra är när kvinnorna blir osams med sina män och lämnar dem. Själv har jag stått vid min mans sida och tagit hand om våra barn fram till idag.
Hur tror ni om giftermålen i framtiden?
-Vårt hopp vilar i Guds händer.
FAKTA 1
Namn: Sade Baresso
Ålder: 89 år
Född i: Qalach i Turkiet
Bor i: Södertälje
Antal barn: 11 (7 flickor och 4 pojkar)
FAKTA 2
Namn: Hanna Baresso
Ålder: 102 år
Född i: Saide i Turkiet
Bor i: Södertälje
Antal barn: 11 (7 flickor och 4 pojkar)
Det här är den sista delen i artikelserien under temat syrianska bröllop. Tidigare publicerade artiklar under temat har varit:
2010-06-18 "Mer och mer påkostade bröllop i framtiden"
2010-06-23 "Syrianska bröllop framhäver vårt kulturarv"
2010-06-30 "Arameiskan kröner det syrianska bröllopet"
Jean Azar, redaktionen Dela på facebook
Syrianer i bild på museum i VästeråsKONST, MODE & UTSTÄLLNING Västmanlands läns museum slår upp portarna till sina nya lokaler i Västerås. Det är två museer som blir ett när Västmanlands läns museum slår ihop sig med Västerås konstmuseum på industribyggnaden på Karlsgatan 2.Invigning av det nya museihuset med...
Aghet-ny dokumentär om folkmordetFILM & TV Aghet är en nyligen producerad dokumentär som handlar om utrotningen av kristna i Turkiet under 1900-talets början.Aghet är armeniska för katastrof och syftar till Folkmordet 1915. Dokumentären, som skapats av den tyska filmregissören Eric Friedler...
Suryoye United 2010 i bildKULTUR Årets upplaga av Suryoye United i Berlin finns nu ute på Kifås hemsida. Där kan du se ett kort videoklipp på evenemanget samt ett animerat bildspel.Du som inte har haft möjlighet att närvara på kulturevenemanget Suryoye United 2010 i Berlin har chansen att ta en titt på bild...
Svenskar tycker till om syrianska bröllopTRADITIONER I samband med det just avslutade temat om syrianska bröllop har redaktionen på bahro.nu valt att skriva en bilaga till artikelserien. Redaktionen har intervjuat åtta svenskar för att lyssna till deras upplevelser och erfarenheter av syrianska bröllop. ...
Syrianskt sommarläger i Stjärnholms slott
KULTUR Så var det äntligen dags för årets syrianska sommarläger. Det är det 18:e sommarlägret i rad och i år kommer den återigen att förläggas i Stjärnholm slott utanför Nyköping. I vanlig ordning är det Syrianska-Arameiska ungdomsförbundets (SAUF) medlemmar som står...
KULTUR Så var det äntligen dags för årets syrianska sommarläger. Det är det 18:e sommarlägret i rad och i år kommer den återigen att förläggas i Stjärnholm slott utanför Nyköping. I vanlig ordning är det Syrianska-Arameiska ungdomsförbundets (SAUF) medlemmar som står...
Arameiskan kröner det syrianska bröllopetTRADITIONER Abdelmasih och Carolin Tabib är det tredje paret som uttalar sig om syrianska bröllop. De kan konstatera att bröllopen idag har blivit betydligt mer exklusiva och att dagens unga par som gifter sig har förlorat den andliga innebörden av en kyrklig vigsel. ...
Abeer Nehme drömmer om moderskapetMUSIK Bahro Suryoyo har skickat ut reportern Nour Kassar för en exklusiv intervju med den arameiska (syrianska) musikstjärnan Abeer Nehme. De samtalade om musiken och kändiskapet på Scandic hotell i Södertälje. På konserten den 12 juni på Estrad i Södert...
”Syrianska bröllop framhäver vårt kulturarv”TRADITIONER I den andra delen i artikelserien som handlar om syrianska bröllop har turen kommit till Alexander och Houda Romanos. De gifte sig i Egypten för nästan elva år sedan och bor idag i Rinkeby med sina två söner. Vad är det som utmärker ett typiskt ...
"Mer och mer påkostade bröllop i framtiden"TRADITIONER I den första delen i artikelserien om syrianska bröllop ska Charbel och Claudia Tabib berätta om sitt eget bröllop och ge sin syn på syrianska bröllop i största allmänhet. Vad är det som utmärker ett typiskt syrianskt bröllop?-Det som är...
Nyutkommen bok om araméernas kultur-och samhällsliv
LITTERATUR Dr Elsina Stubbs från Kings College i London har skrivit en ny bok om araméerna. Boken behandlar inte endast det arameiska folket ur ett rent historiskt perspektiv utan beskriver även deras kultur och tradition. I en nyutgiven bok skriver forskaren Dr Elsina Stubbs...
LITTERATUR Dr Elsina Stubbs från Kings College i London har skrivit en ny bok om araméerna. Boken behandlar inte endast det arameiska folket ur ett rent historiskt perspektiv utan beskriver även deras kultur och tradition. I en nyutgiven bok skriver forskaren Dr Elsina Stubbs...
Med kärlek kommer tillit, respekt och trygghetKULTUR Bahro Suryoyo ska under de närmaste veckorna bjuda på en artikelserie om syrianska bröllop nu och då. Petra Karabas skriver en kort översikt som berör temat. Äktenskapet är ett av sju sakrament inom flera syrianska kyrkosamfund. Till följd av detta har äktenskapet kommit a...
Mediabevakning
5 sep
5 sep
5 sep
5 sep
5 sep
5 sep
5 sep
4 sep
4 sep
4 sep
31 aug
Fler artiklar
Mållöst borta mot Ängelholm
Matchen mellan Ängelholm och Syrianska FC slutade mållöst för andra gången denna säsong.
Läs mer..
Arkeologer i Berlin återställer ara...
När en brandbomb slog till under andra världskriget, gick Berlins Tell H...
Läs mer..
Syrianska FC vann stort med 4-0 mot...
Syrianska FC dominerade matchen mot Falkenbergs FF med slutresultatet 4-0. Melkemichel ...
Läs mer..
Weekendresa till London med SAAF
Nu till höst erbjuder den arameiska akademikerförenigen SAAF en weekendresa till London. Syftet med resa...
Läs mer..
Matchen mellan Ängelholm och Syrianska FC slutade mållöst för andra gången denna säsong.
Läs mer..
Arkeologer i Berlin återställer ara...
När en brandbomb slog till under andra världskriget, gick Berlins Tell H...
Läs mer..
Syrianska FC vann stort med 4-0 mot...
Syrianska FC dominerade matchen mot Falkenbergs FF med slutresultatet 4-0. Melkemichel ...
Läs mer..
Weekendresa till London med SAAF
Nu till höst erbjuder den arameiska akademikerförenigen SAAF en weekendresa till London. Syftet med resa...
Läs mer..
Bloggar
SUF:s sommarläger 2009 - Dag 5
Bahro.nu rapporterar från Syrianska U...
Läs mer..
SUF:s sommarläger 2009 - Dag 4
Bahro.nu rapporterar från Syrianska U...
Läs mer..
SUF:s sommarläger 2009 - Dag 3
Bahro.nu rapporterar från Syrianska U...
Läs mer..
SUF:s sommarläger 2009 - Dag 2
Bahro.nu rapporterar från Syrianska U...
Läs mer..
SUF:s sommarläger 2009 - Dag 1
Bahro.nu rapporterar från Syrianska U...
Läs mer..
Bahro.nu rapporterar från Syrianska U...
Läs mer..
SUF:s sommarläger 2009 - Dag 4
Bahro.nu rapporterar från Syrianska U...
Läs mer..
SUF:s sommarläger 2009 - Dag 3
Bahro.nu rapporterar från Syrianska U...
Läs mer..
SUF:s sommarläger 2009 - Dag 2
Bahro.nu rapporterar från Syrianska U...
Läs mer..
SUF:s sommarläger 2009 - Dag 1
Bahro.nu rapporterar från Syrianska U...
Läs mer..
Senaste från SUF
Kallelse till SRF:s och SUF:s år...
Syrianska riksförbundet och Syrianska ungdomsförbundet hälsar sina medlemsföreningar välkomna till å...
Läs mer..
Kränkningen och förtalet av det ...
Under de sista tre till fyra årtiondena har syrianerna (araméerna) tvingats till massflykt från sina...
Läs mer..
Drottning Theodoras innebandytur...
På grund av söndagens fotbollsderby i Södertälje har för få lag anmält sig till lördagens innebandyt...
Läs mer..
Syrianska riksförbundet och Syrianska ungdomsförbundet hälsar sina medlemsföreningar välkomna till å...
Läs mer..
Kränkningen och förtalet av det ...
Under de sista tre till fyra årtiondena har syrianerna (araméerna) tvingats till massflykt från sina...
Läs mer..
Drottning Theodoras innebandytur...
På grund av söndagens fotbollsderby i Södertälje har för få lag anmält sig till lördagens innebandyt...
Läs mer..
Senaste från SRF
En abstrakt konstitution
Under föregående månad antog den kurdiska regionen i Irak, KRG, ett utkast för en ny konstitutio...
Läs mer..
Syrianska Riksförbundets 30:e års...
Syrianska Riksförbundet kallar sina medlemsföreningar till sitt 30:e årskongress!!
Läs mer..
SRF och SUF söker Ombudsman
Syrianska Riksförbundet (SRF) och Syrianska Ungdomsförbundet (SUF) är två paraplyorganisationer ...
Läs mer..
Under föregående månad antog den kurdiska regionen i Irak, KRG, ett utkast för en ny konstitutio...
Läs mer..
Syrianska Riksförbundets 30:e års...
Syrianska Riksförbundet kallar sina medlemsföreningar till sitt 30:e årskongress!!
Läs mer..
SRF och SUF söker Ombudsman
Syrianska Riksförbundet (SRF) och Syrianska Ungdomsförbundet (SUF) är två paraplyorganisationer ...
Läs mer..
Senaste från Suryoyo Sat
Suryoyo Sat party in Gothenburg 25/...
Suryoyo Sat is honored to arrange a party in Gothenburg. Place: S:t Johannes kyrkans festlokal Hjl...
Läs mer
Satellite downlink parameters from ...
Due to the relocation to the new transponder the downlink parameters will change from 2010-08-01, ...
Läs mer
Welcome to Suryoyo Sat's Annua...
Welcome to Suryoyo Sat's Annual Meeting 2010 Date: Sunday, May 16 Time: 14.00 Location: St. ...
Läs mer
Suryoyo Sat is honored to arrange a party in Gothenburg. Place: S:t Johannes kyrkans festlokal Hjl...
Läs mer
Satellite downlink parameters from ...
Due to the relocation to the new transponder the downlink parameters will change from 2010-08-01, ...
Läs mer
Welcome to Suryoyo Sat's Annua...
Welcome to Suryoyo Sat's Annual Meeting 2010 Date: Sunday, May 16 Time: 14.00 Location: St. ...
Läs mer
Kalender
1 nov
29 Jul
21 maj
9 maj
10 apr
29 mar








